MAZDA MODEL CX-30 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 361 of 752

NOTA
xEn las siguientes condiciones, el SBS
podría no funcionar.
xSi existe la posibilidad de golpear
sólo una parte de un vehículo u
obstrucción delante de Ud.
xConduce su vehículo a la misma
velocidad que el vehículo delante
del suyo.
xCuando el conductor lleva a cabo
de forma deliberada algunas
operaciones (operación del
acelerador, operación del volante).
xSe ha pisado el pedal del
acelerador abruptamente.
xSe ha pisado el pedal de freno.xEl volante está siendo usado.xLa palanca selectora está siendo
usada.
xSe acciona la palanca de señales
de viraje.
xCuando advertencias y mensajes,
como un parabrisas sucio,
relacionados a la cámara sensora
hacia adelante (FSC) o el sensor de
radar delantero son exhibidos en la
exhibición de multinformación.
xEl sistema SBS puede funcionar en
las siguientes condiciones.
xHay objetos en el camino al
comienzo de una curva
(incluyendo guardarrieles y
apilamientos de nieve).
xAl pasar por delante de un
vehículo que se aproxima mientras
se da una curva.
xAl cruzar un puente estrecho y
pasar por accesos bajos, accesos
angostos, lavaderos de
automóviles o túneles.
xCuando pasa a través de un peaje.xAl entrar a un estacionamiento
subterráneo.
xHay un objeto metálico, pozo, o
un objeto sobresaliente en el
camino.
xSi repentinamente Ud. se acerca al
vehículo delante del suyo.
xHay un animal, pared o árbol.xNotifica al conductor una indicación
de advertencia en el visualizador de
datos múltiples y en el visualizador
de conducción activa (vehículos con
visualización de conducción activa)
mientras el sistema está en
funcionamiento.
xSi se detecta un funcionamiento
incorrecto o el sistema detiene
temporalmente la función debido a
unos sensores sucios (como el sensor
de radar o la cámara de detección
delantera (FSC)), la indicación de
advertencia / luz de aviso del
sistema i-ACTIVSENSE se enciende y
se muestra un mensaje en el
visualizador de datos múltiples.
xEn un vehículo con transmisión
manual, el motor se detiene si no se
pisa el pedal del embrague al
detener el vehículo con el freno SBS.
xSi el vehículo se detiene por la
acción del freno SBS y no se pisa el
pedal del freno, el freno SBS se libera
automáticamente 2 segundos
después.
▼Advertencia de colisión
Si existe la posibilidad de un choque
con un vehículo delante de Ud., sonará
la advertencia sonora de colisión y
aparecerá una advertencia en el
visualizador de datos múltiples y en el
visualizador de conducción activa.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-197

Page 362 of 752

Exhibición de multinformación
1. Se muestra el mensaje “¡FRENAR!”

Pantalla de conducción activa
1. Se muestra el mensaje “¡FRENAR!”
NOTA
xLa advertencia sonora de choques se
activa intermitentemente mientras
funciona el freno SCBS o el frenado
asistido (frenado asistido SBS).
xSe puede cambiar la distancia de
funcionamiento y el volumen de la
advertencia sonora de choque.
Consulte la sección
Configuraciones
en el manual del propietario de
Mazda Connect.
▼Parando el funcionamiento del
sistema de soporte de freno
inteligente (SBS)
El SBS se puede cambiar para que no
se pueda utilizar.
Consulte la sección Configuraciones en
el manual del propietario de Mazda
Connect.
Cuando se cancela el sistema SBS, se
enciende el indicador SBS OFF.
NOTA
Si el conmutador de arranque está en
la posición OFF mientras se cancela el
sistema SBS, el sistema SBS se
habilitará automáticamente la próxima
vez que el conmutador de arranque se
coloque en la posición ON.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-198

Page 363 of 752

Sistema de ayuda
inteligente para el
frenado [Trasero] (SBS-R)
*
▼Sistema de ayuda inteligente para
el frenado [Trasero] (SBS-R)
El SBS-R es un sistema que fue
diseñado para reducir el daño en caso
de un choque accionando el control
de freno (freno SBS) cuando los
sensores del sistema detectan una
obstrucción en la parte de atrás del
vehículo mientras está conduciendo a
una velocidad de aproximadamente 2
a 8 km/h, y el sistema determina que
no se puede evitar un choque.
ADVERTENCIA
No confíe completamente en el
sistema SBS-R:
¾El sistema SBS-R solo fue diseñado
para reducir los daños en caso de un
choque. Sobre confiarse en el
sistema lo que hará que se use
equivocadamente el pedal del
acelerador o pedal de freno puede
resultar en un accidente.
¾Para asegurarse de un
funcionamiento correcto del SBS-R,
tenga en cuenta las siguientes
precauciones.
¾No coloque un adhesivo en un
sensor ultrasónico trasero ni en la
cámara trasera. De lo contrario, el
sensor ultrasónico trasero y la
cámara trasera podrían no detectar
vehículos u obstrucciones que
pueden resultar en un accidente.
¾No desarme un sensor ultrasónico
trasero ni la cámara trasera.
¾Si se pueden ver rajaduras o daños
causados por pedregullo o
suciedad alrededor de un sensor
ultrasonido trasero y la cámara
trasera, deje de usar
inmediatamente el sistema SBS-R y
haga inspeccionar su vehículo por
un técnico experto (le
recomendamos un técnico
autorizado Mazda). Si continúa
conduciendo el vehículo con
rajaduras o rayones en el
parabrisas alrededor de un sensor
ultrasónico, el sistema podría
funcionar innecesariamente y
causar un accidente inesperado.
Consulte la sección Detención del
funcionamiento del sistema de
soporte de freno inteligente
[Trasero] (SBS-R) en la página
4-202.
¾Consulte a un técnico experto (le
recomendamos un técnico
autorizado Mazda) para cambio
del paragolpes trasero.
No
modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del
vehículo, el sistema SBS-R podría no
funcionar correctamente debido a que
no detecta correctamente las
obstrucciones.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-199

Page 364 of 752

No aplique una fuerza excesiva sobre
un sensor ultrasónico trasero ni en la
cámara trasera:
Al lavar el vehículo, no rocíe agua a
alta presión contra un sensor
ultrasónico trasero y la cámara trasera,
ni lo frote fuertemente. Además, no
golpee el paragolpes trasero
fuertemente cuando cargue y
descargue una carga. De lo contrario,
los sensores pueden detectar
obstrucciones correctamente lo que
puede resultar en que el sistema SBS-R
no funcione normalmente, o puede
resultar en un funcionamiento
innecesario.
PRECAUCIÓN
¾Cuando conduce en todo terreno
donde hay pasto o follaje, se
recomienda desconectar el sistema
SBS-R.
¾Use siempre neumáticos que sean
del tamaño especificado, y el mismo
fabricante, marca y diseño para
todas las 4 ruedas. Además, no use
neumáticos que tengan patrones
significativamente diferentes en el
mismo vehículo. De lo contrario, el
sistema SBS-R podría no funcionar
normalmente.
¾Si el hielo o nieve se pegan al sensor
ultrasónico trasero y a la cámara
trasera, podrían no detectar
obstrucciones correctamente
dependiendo de las condiciones. En
esos casos, el sistema podría no
poder realizar los controles
correctamente. Conduzca siempre
cuidadosamente y preste atención a
la parte de atrás del vehículo.
NOTA
xLa postura del vehículo cambia
dependiendo del uso del pedal del
acelerador, pedal de freno y volante,
lo que puede hacer difícil para el
sistema reconocer una obstrucción,
o puede ocasionar una detección
innecesaria. En esos casos, el SBS-R
podría o no funcionar normalmente.
xEl sistema SBS-R funcionará en las
siguientes condiciones.
xEl motor está funcionando.xLa palanca de cambios (vehículo
de transmisión manual) o la
palanca selectora (vehículo de
transmisión automática) se
encuentra en la posición R
(marcha atrás).
xLa indicación de advertencia / luz
de aviso del sistema i-ACTIVSENSE
no se muestra en el visualizador de
datos múltiples.
xLa velocidad del vehículo se
encuentra aproximadamente 2 a 8
km/h.
xEl SCB-RC no está desactivado.xEl DSC no está funcionando mal.xEn los siguientes casos, el sensor
ultrasónico trasero y la cámara
trasera no pueden detectar
obstrucciones y el SBS-R podría no
funcionar.
xLa altura de la obstrucción es baja
tanto como paredes bajas o
camiones con plataformas de
carga bajas.
xLa altura de la obstrucción es alta
tanto como camiones con
plataformas de carga altas.
xLa obstrucción es pequeña.xLa obstrucción es fina como un
poste indicador.
xLa superficie de la obstrucción no
está vertical en relación al
vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-200

Page 365 of 752

xLa obstrucción es suave como una
cortina o nieve pegada a un
vehículo.
xLa obstrucción tiene forma
irregular.
xLa obstrucción está
extremadamente cerca.
xEn los siguientes casos, el sensor
ultrasónico trasero y la cámara
trasera no pueden detectar
obstrucciones correctamente y el
SBS-R podría no funcionar.
xHay algo pegado al paragolpes
cerca de un sensor ultrasónico
trasero.
xSe ha pisado el pedal del freno o
del acelerador.
xHay otra obstrucción cerca de una
obstrucción.
xDurante tiempo inclemente como
cuando llueve, hay niebla y cae
nieve.
xHumedad alta o baja.xTemperatura alta o bajaxVientos fuertes.xEl lugar de pasaje no es plano.xEquipaje pesado cargado en el
compartimiento para equipajes o
en el asiento trasero.
xHay objetos como una antena
inalámbrica, luz para niebla o
placa de matrícula iluminada
instalados cerca de un sensor
ultrasónico trasero.
xLa orientación de un sensor
ultrasónico trasero está desviada
por razones como un choque.
xEl vehículo se ve afectado por otras
ondas de sonido como la bocina,
ruido del motor, sensor ultrasónico
de otros vehículos.
xEn los siguientes casos, un sensor
ultrasónico trasero y una cámara
trasera podrían detectar algo como
una obstrucción que podría hacer
que el sistema SBS-R funcione.
xConduzca en una cuesta
pronunciada.
xBloques de rueda.xCortinas, barreras como las de los
peajes y cruces de tren.
xAl viajar cerca de objetos como
ramas, barreras, vehículos, paredes
y cercas a lo largo de un camino.
xAl conducir en todo terreno en
áreas donde hay pasto y forraje.
xAl pasar por accesos bajos,
accesos angostos, lavaderos de
automóviles y túneles.
xHay un remolque conectado.xUna luz brillante, como la luz
directa del sol, incide directamente
en la cámara trasera.
xLa zona circundante está oscura.xUn accesorio exterior, como un
portabicicletas, está instalado
alrededor de un sensor ultrasónico
trasero.
x(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el
funcionamiento del SBS-R y no se
pisa el pedal de embrague, el motor
se para.
xCuando funciona el sistema, se
notifica al usuario mediante el
visualizador multinformación.
xLa advertencia sonora de choques
suena intermitentemente mientras
funciona el freno SBS-R.
xSi se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del SBS-R y no se
pisa el pedal de freno, se mostrará el
mensaje "Frenado emerg. activado.
Pisar pedal freno para mantener
parada" después de unos dos
segundos y el freno SBS-R se liberará
automáticamente.
xSi se utiliza un gancho de remolque
original de Mazda, el SBS-R se
desactivará automáticamente.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-201

Page 366 of 752

xDesactive el sistema SBS-R cuando
arrastre un tráiler o cuando haya un
accesorio como un portabicicletas
en la parte trasera del vehículo.
▼Advertencia de colisión
Si existe la posibilidad de que se
produzca una colisión, se activará una
advertencia sonora de forma continua
y se mostrará una advertencia en el
visualización de conducción activa y en
el visualizador de datos múltiples.
Exhibición de multinformación
1. Se muestra el mensaje “¡FRENAR!”

Pantalla de conducción activa
1. Se muestra el mensaje “¡FRENAR!”
▼Detención del funcionamiento del
sistema de soporte de freno
inteligente [Trasero] (SBS-R)
El SBS-R se puede cambiar para que
no se pueda utilizar.
Consulte la sección Configuraciones en
el manual del propietario de Mazda
Connect.
Cuando se cancela el sistema SBS-R,
se enciende el indicador SBS OFF.
NOTA
xCuando el conmutador de arranque
se coloca en la posición OFF
mientras se cancela el sistema SBS-R,
el sistema SBS-R se habilitará
automáticamente la próxima vez que
el conmutador de arranque se
coloque en la posición ON.
xCuando se cancela el sistema SBS-R,
también se cancela el sistema de
ayuda inteligente para el frenado
[Cruce trasero] (SBS-RC).
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-202

Page 367 of 752

Sistema de ayuda
inteligente para el
frenado [Cruce trasero]
(SBS-RC)
*
▼Sistema de ayuda inteligente para
el frenado [Cruce trasero]
(SBS-RC)
El SBS-RC es un sistema diseñado para
ayudar al conductor a evitar colisiones
y a reducir los daños en caso de
colisión al aplicar los frenos si existe la
posibilidad de colisión con un vehículo
que se aproxime desde la parte trasera
mientras hace marcha atrás al salir de
un espacio de estacionamiento.
El sistema SBS-RC detecta vehículos
que se acercan desde la izquierda o
derecha de la parte trasera del
vehículo, y desde la parte posterior del
vehículo mientras va marcha atrás para
salir de un estacionamiento; el sistema
reduce los daños en caso de colisión al
accionar el control de frenos cuando el
sistema determina que una colisión es
inevitable.
Funcionamiento del SBS-RC
1. El sistema SBS-RC funciona cuando
se mueve la palanca de cambio
(transmisión manual) o la palanca
selectora (transmisión automática)
a la posición de marcha atrás (R).
2. Si existe la posibilidad de una
colisión con un vehículo que se
aproxima, el sistema SBS-RC aplica
los frenos y muestra “¡FRENAR!” en
el visualizador de conducción
activa y el visualizador de datos
múltiples.
ADVERTENCIA
Verifique siempre visualmente el área
situada alrededor del vehículo antes
de poner el vehículo en marcha atrás:
El sistema está diseñado solo para
ayudarle a hacer marcha atrás y salir de
un estacionamiento cuando pone el
vehículo en marcha atrás. Debido a
ciertas limitaciones en el
funcionamiento de este sistema, el
sistema SBS-RC puede que no accione
el freno o que este accionamiento se
demore aunque haya un vehículo
detrás del suyo. Siempre es
responsabilidad del conductor verificar
la parte posterior del vehículo.
No confíe completamente en el
sistema
SBS-RC:
¾El sistema SBS-RC solo fue diseñado
para reducir los daños en caso de un
choque. Sobre
confiarse en el
sistema lo que hará que se use
equivocadamente el pedal del
acelerador o pedal de freno puede
resultar en un accidente.
¾El sistema
SBS-RC funciona en
respuesta a un vehículo. El sistema
no funciona en respuesta a
obstrucciones como una pared,
peatones, vehículos de 2 ruedas o
animales.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-203

Page 368 of 752

Para asegurarse de un funcionamiento
correcto del SBS-RC, tenga en cuenta
las siguientes precauciones.
¾No coloque un adhesivo en un radar
trasero ni en la cámara trasera. De lo
contrario, el radar trasero y la cámara
trasera podrían no detectar vehículos
u obstrucciones que pueden resultar
en un accidente.
¾No desarme un radar trasero ni la
cámara trasera.
¾Si se pueden ver rajaduras o daños
causados por pedregullo o suciedad
alrededor de un radar trasero o
cámara trasera, deje de usar
inmediatamente el sistema SBS-RC y
haga inspeccionar su vehículo por un
técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda). Si
continúa conduciendo el vehículo
con rajaduras o rayones en el
parabrisas alrededor de un sensor
ultrasónico, el sistema podría
funcionar innecesariamente y causar
un accidente inesperado.
Consulte la sección Detención del
funcionamiento del sistema de
soporte de freno inteligente [Cruce
trasero]
(SBS-RC) en la página
4-207.
¾Consulte a un técnico experto (le
recomendamos un técnico
autorizado Mazda) para cambio del
paragolpes trasero.
No
modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del
vehículo, el sistema SBS-RC podría no
funcionar correctamente debido a que
no detecta correctamente las
obstrucciones.
No aplique una fuerza excesiva sobre
un radar trasero ni en la cámara
trasera:Al lavar el vehículo, no rocíe agua a
alta presión contra un radar trasero y la
cámara trasera, ni lo frote fuertemente.
Además, no golpee el paragolpes
trasero fuertemente cuando cargue y
descargue una carga. De lo contrario,
los sensores pueden detectar
obstrucciones correctamente lo que
puede resultar en que el sistema
SBS-RC no funcione normalmente, o
puede resultar en un funcionamiento
innecesario.
NOTA
xEl sistema SBS-RC funcionará en las
siguientes condiciones.
xEl motor está funcionando.xLa palanca de cambios (vehículo
de transmisión manual) o la
palanca selectora (vehículo de
transmisión automática) se
encuentra en la posición R
(marcha atrás).
xLa indicación de advertencia / luz
de aviso del sistema i-ACTIVSENSE
no se muestra en el visualizador de
datos múltiples.
xLa velocidad del vehículo es
inferior a aproximadamente 10
km/h.
xLa velocidad de un vehículo que se
aproxima es aproximadamente 3
km/h o más.
xEl SCB-RC no está desactivado.xEl DSC no está funcionando mal.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-204

Page 369 of 752

xEn los siguientes casos, la indicación
de advertencia/luz de aviso del
sistema i-ACTIVSENSE se enciende y
el sistema deja de funcionar. Si la
indicación de advertencia/luz de
aviso del sistema i-ACTIVSENSE
permanece encendida, haga
inspeccionar el vehículo en un
técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda) tan
pronto como sea posible.
xAlgún problema con el sistema en
el que se incluye el sistema
SBS-RC.
xSe ha producido una gran
desviación en la posición de
instalación de un sensor de radar
trasero del vehículo.
xHay una gran acumulación de
nieve o hielo en el parachoques
trasero cerca de un sensor de radar
trasero.
xConducir sobre calzadas cubiertas
de nieve durante largos periodos.
xLa temperatura cerca de los
sensores de radar se vuelve
extremadamente caliente por
conducir durante largos períodos
de tiempo en pendientes durante
el verano.
xEl voltaje de la batería ha
disminuido.
xBajo las siguientes condiciones, el
sensor de radar lateral trasero no
puede detectar objetos o podría
resultar difícil detectarlos.
xEl área de detección de sensor de
radar lateral trasero está obstruida
por una pared cercana o un
vehículo. (Dé marcha atrás con el
vehículo a una posición donde el
área de detección del sensor de
radar deje de estar obstruida.)
1. Su vehículo

xUn vehículo se acerca
directamente desde atrás.
1. Su vehículo

xEl vehículo está estacionado en
ángulo.
1. Su vehículo

Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-205

Page 370 of 752

xUn vehículo se aproxima desde el
sentido contrario en una pendiente
pronunciada.
1. Su vehículo

xDirectamente después de que el
sistema SBS-RC se pueda volver a
usar mediante el uso de la función
de personalización.
xInterferencias de ondas de radio
de un sensor de radar equipado en
un vehículo estacionado cerca.
xDesactive el sistema SBS-RC cuando
arrastre un tráiler o cuando haya un
accesorio como un portabicicletas
en la parte trasera del vehículo. De
lo contrario, las ondas de radio
emitidas por el radar se bloquearán
haciendo que el sistema no funcione
normalmente.
xEn los siguientes casos, un radar
trasero y la cámara trasera podrían
detectar algo como una obstrucción
que podría hacer que el sistema
SBS-RC funcione.
xCortinas, barreras como las de los
peajes y cruces de tren.
xAl viajar cerca de objetos como
ramas, barreras, vehículos, paredes
y cercas a lo largo de un camino.
xAl conducir en todo terreno en
áreas donde hay pasto y forraje.
xAl pasar por accesos bajos,
accesos angostos, lavaderos de
automóviles y túneles.
xHay un remolque conectado.
xUna luz brillante, como la luz
directa del sol, incide directamente
en la cámara trasera.
xLa zona circundante está oscura.x(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el
funcionamiento del SBS-RC y no se
pisa el pedal de embrague, el motor
se para.
xCuando funciona el sistema, se
notifica al usuario mediante el
visualizador multinformación.
xLa advertencia sonora de choques
suena intermitentemente mientras
funciona el freno SBS-RC.
xSi se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del SBS-RC y no se
pisa el pedal de freno, se mostrará el
mensaje "Frenado emerg. activado.
Pisar pedal freno para mantener
parada" después de unos dos
segundos y el freno SBS-RC se
liberará automáticamente.
xSi se utiliza un gancho de remolque
original de Mazda, el SBS-RC se
desactivará automáticamente.
▼Advertencia de colisión
Si existe la posibilidad de que se
produzca una colisión, se activará una
advertencia sonora de forma continua
y se mostrará una advertencia en el
visualización de conducción activa y en
el visualizador de datos múltiples.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-206

Page:   < prev 1-10 ... 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 ... 760 next >